<listing id="l5pdd"><font id="l5pdd"><ruby id="l5pdd"></ruby></font></listing>
<ins id="l5pdd"></ins>
<menuitem id="l5pdd"><video id="l5pdd"><ruby id="l5pdd"></ruby></video></menuitem>

<p id="l5pdd"></p>

<noframes id="l5pdd"><ins id="l5pdd"></ins>
<listing id="l5pdd"><th id="l5pdd"></th></listing>

<output id="l5pdd"><ins id="l5pdd"><cite id="l5pdd"></cite></ins></output>

<mark id="l5pdd"><track id="l5pdd"></track></mark>
<mark id="l5pdd"><menuitem id="l5pdd"><thead id="l5pdd"></thead></menuitem></mark><ruby id="l5pdd"></ruby>
<span id="l5pdd"><dl id="l5pdd"></dl></span>

首頁教案庫

《安妮日記》教案2

2013-07-31 初三語文教案 來源:互聯網 作者:
教學目標
      1、深刻了解德國納粹給人類造成的災難。
      2、學習日記的寫法,利用日記記下自己的心靈軌跡。
教學設想
      1、學習安妮在困境中從不絕望、滿懷理想的積極的人生觀。
      2、圍繞“戰爭與人”的話題寫一篇日記。
教學時數
1課時。
教學過程與步驟
      一、導入
      一個十六歲的少女,最大的愿望是做一名記者和作家,卻因為希特勒發動的一場邪惡的戰爭,于花季之齡死于納粹集中營。這本日記是安妮遇難前兩年藏身密室時的生活和情感的記載。作為一名成長的少女,她在日記中吐露了與母親不斷發生沖突的困惑以及對性的好奇。在種族歧視和戰爭迫害的社會大環境中,藏匿且充滿恐怖的密室生活,在她樸實流暢的筆下,深深地揪動著每一個讀者的心,因此,《安妮日記》不僅僅是一名成長中的少女的心靈獨白,更是德軍占領下的人民苦難生活的目擊報道。
      二、走近作者
      安妮是德國猶太人,為逃避納粹大屠殺,安妮一家到荷蘭避難。后來,中立的荷蘭也被德軍占領。從1942年7月到1944年8月,安妮等人一直躲藏在阿姆斯特丹一所房子的密室里。安妮以她14歲少女的眼光記述了這段苦難煎熬的歲月。
      隨著盟軍捷報頻傳,安妮一家一度深信苦盡甘來的日子不遠,熟料蓋世太保卻先一步得到密報,將他們抓進集中營。隔年安妮因傷寒在集中營里病逝,此時距離德軍投降僅一個星期。
      1947年,死里逃生的安妮父親將她遺留的日記付梓出版。
      這本日記已轉譯成54種文字,共印刷3000萬冊。
      她避難的房子已辟為安妮故居博物館,吸引著世界各地的游客前來緬懷那不堪回首的人類悲劇。
      kro電視臺女發言人莫尼克說,“我們知道她不是荷蘭人,但提名委員會認為她為荷蘭作出了貢獻。而且,很多人都贊成安妮當選荷蘭偉人!
      安妮故居博物館女發言人帕特里夏說,不論安妮是不是荷蘭人,都絲毫無損于她是荷蘭一部分的事實。因為“她的遺產屬于荷蘭,她的日記用荷蘭語寫成”。
    三、關于《安妮日記》
      安妮的日記從1942年6月12日寫到1944年8月1日。起初,她這日記是純為自己而寫。后來,1944年有一天,荷蘭流亡政府的成員杰瑞特·波克斯坦(gerrit
      bolkestein)在倫敦廣播電臺宣布說,他希望在戰爭結束之后,能搜集有關荷蘭人民在德軍占領之下的苦難生活的目擊報導,公諸大眾。他特別提到信件與日記,作為例子。
      安妮收聽到這段話,為之動心,于是決定在戰爭結束之后,要根據她的日記出版一本書。她這就開始將她的日記加以改寫、編輯,潤飾文字,刪去她認為不夠有趣的部分,并且靠回憶增加一些內容。同時,安妮也保留了原始的日記。學術界編纂的《安妮的日記:評注本》(the  diary of anne frank:the critical  edition,1989),將安妮第一次寫成、未經整編的日記稱為a版,以別于第二次所寫、經過整理的版本,這第二種版本,一般稱為b版。安妮日記的最后一則,所標的日期是1944年8月1日。1944年8月4日,藏在“密室”(secretannex)的八個人被德軍逮捕。蜜普·吉斯與貝普·弗斯庫吉爾,也就是在同一幢建筑工作的兩位秘書,發現安妮的日記散落一地。蜜普·吉斯將這些紙頁收好,藏在一層抽屜中,未加閱讀。戰爭結束,安妮被證實已經過世,她便將這批日記交給安妮的父親奧托·弗蘭克(ottofrank)。 共3頁,當前第1頁123
      奧托·弗蘭克斟酌許久,決定完成女兒的宿愿,將日記出版問世。他從a與b版中選材,編成篇幅較短的一種版本,后來稱為c版,全世界讀者歷來讀到的《安妮日記》(thediaryofayounggirl)就是這個版本。
      奧托·弗蘭克選材的時候,根據了幾項標準。首先,篇幅必須精簡,以便符合荷蘭出版公司那套系列要求的規模。其次,安妮筆下與她自己的性事
      有關的文字也要刪除,安妮日記首度問世的時代,也就是1947年,公然將性事付諸筆墨,不大合俗,在青少年讀物里尤屬不宜。最后,出于尊重死者,日記中對奧托的亡妻及“密室”中其他人有些失敬之處,也未予刊行。安妮開始寫日記是十三歲,停筆時是十五歲,對自己的一切好惡都直言無諱。
      奧托·弗蘭克1980年辭世,遺言將女兒日記手稿贈予設在阿姆斯特丹的“荷蘭國家戰爭檔案研究所”。由于這批日記出版以來,其真實性一直有人質疑,戰爭檔案研究所下令徹底調查,證明真實性毫無可疑后,將日記全文連同巨細靡遺的調查報告一并出版。這個評注版不但包括a、b、c三個版本,還收入弗蘭克家族的背景資料、這家人被逮捕與發配的始末,以及安妮的筆跡研究、筆跡研究所用的資料,一應俱全。
 
      奧托·弗蘭克的遺產由坐落在瑞士巴塞爾的“安妮·弗蘭克基金會”繼承,該會因此也擁有他女兒的版權。該會后來決定為日記推出一種增訂的新版本,供應一般讀者。無數讀者得識安妮的日記,原是奧托·弗蘭克所編版本之功,我們這個新版本也無損舊版之美。新版本的編輯與增訂工作,由作家兼翻譯家米里亞姆·普雷斯勒(mlirjampressler)擔任,從安妮的a與b兩個版本取材,對奧托·弗蘭克的內容加以補充。本版已獲得安妮·弗蘭克基金會批準,內容大約增加了百分之三十,希望能讓讀者更了解安妮的內心世界。
 
      安妮撰寫其日記的第二版本(b版)時,為里面的人物使用了假名。她本來想稱自己為安妮·歐理斯(anneaulis),后來又想以安妮·羅賓(annerobin)自名。奧圖為其家人使用真名,其余人名則依照安妮的心意。
      這么多年來,在“密室”里協助這家人的幾個人,其真名已眾人皆知,我們這個版本因此使用他們的真名,因為我們現在應該讓他們以真名實姓居功了。至于其他角色,則仍用“評注本”中的假名。對于不愿曝光的人士,我們則使用戰爭檔案研究所為他們取定的姓名字頭縮寫。
      讀者不妨記住,我們這個新版本有許多是以安妮十五歲時寫下的b版為根據。安妮有時候會回顧從前,為某則日記寫下幾句評語。這些評語,我們都以與正文不同的字體清楚標識。安妮拼字與其他文字上的疏誤,我們也代為改正。除此之外,本版文字都忠于安妮的原作,因為這是歷史紀錄,多事編派與澄清都是不宜的。
      四、關于“那個時代”
      希特勒上臺之后,在全國掀起迫害猶太人的浪潮。德國的排猶是全民性的,雖然有許多德國人不同意驅逐猶太人,但是在全民一致的行動浪潮下,這種聲音很微弱。安妮十三四歲,本當生活在陽光和歌唱中,但是為了躲避迫害和殺戮,她躲進了密室,失去了自由。能否活著走出密室,能否像普通姑娘一樣獲得幸福和愛情,安妮比一般的女孩考慮得更加迫切。法西斯剝奪了她在陽光下散步的權利,但是無法剝奪她夢想和思考的權利!栋材萑沼洝匪嬖V人們的是一位少女如何在戰爭狀態下面對種種迫害的經歷。節選部分的內容,突出表現安妮在不幸生活中對戰爭與和平的思考。共3頁,當前第2頁123
      五、文本研習
      問題設計1、安妮遭受了難以想象的痛苦,卻沒有想到過仇恨和報復,只希望人類永遠不再有戰爭。她為什么會這樣想?她的日記傳達了怎樣的感情?
      指導:她指導自己所遭受的苦難都是戰爭造成的,而報復只會增加仇恨,讓戰爭無休止地進行下去。安妮有自己的信仰和希望,她的日記傳達了對戰爭的憎恨和對和平的向往。
     
問題設計2、安妮認為:“我不相信戰爭只是政客和資本家搞出來的,蕓蕓眾生的罪過和他們一樣大”,你是如何理解這句話的?
      指導:盡管戰爭僅僅是極少數人的意志,但是戰爭的進行依靠的畢竟是大眾,如果大眾能覺醒,認清侵略戰爭的真實目的,如果大眾能克服狹隘的民族主義,如果大眾不屈從于專制集團的利益,戰爭是有可能被制止的。
      發動第二次世界大戰的德日法西斯蒙蔽了他們的人民,而戰爭結束后,這兩個民族人民對侵略戰爭的反思有很大的差距,這是很能說明問題的。如果僅僅把戰爭罪惡歸咎于統治階級,就無法實現民族的反省,人民沒有反思,也就不可能有效地制止戰爭的再次發生。
     
問題設計3、人類制止戰爭,實現和平的途徑,是什么?
      指導:人類制止戰爭,實現和平的途徑,首先基于對人的尊重,對生命的尊重,認識到和平發展是人類進步的唯一道路。
     
問題設計4、安妮雖然無法回答卻一直在思考戰爭的根源,并且認為“除非所有人沒有例外都經歷過一場蛻變,否則還是會有戰爭!蹦闶欠褓澩@一見解?為什么?
      指導:(1)這里強調“所有人”,照應了前文的蕓蕓眾生的罪過和戰爭發動者的罪過一樣大這一見解;說明要接受蛻變的是所有人。而非幾個戰爭狂。
      (2)這里的“蛻變”是個比喻的說法,意思是說所有的人都必須徹底改變思想,認識到戰爭是所有參加侵略行為的人的罪行,并且每一個侵略者和被侵略者在接受著它無情的折磨,所以無論罪行大小,思想根源是一致的,不蛻變這種內在的思想根源,人類遲早還要受到戰爭狂魔的迫害。
 
      問題設計5、文中用了大量的比喻,試分析其好處。
      (1)炸彈又如雨一般落下來。
      指導:說明炸彈的密集。
      (2)我從一個房間徘徊到另一個房間,在樓梯里上上下下,像一只本來會唱歌的鳥被剪去翅膀,不斷用身子撞那沉暗的籠子的鐵條。
      指導:小鳥的力量何其柔弱,突出了我的弱小。
      (3)大片烏云像一堵穿不透的墻一樣擋在我們面前,想壓碎我們,只是還壓不過來。
      指導: 戰爭的煙云太厚重了,可以看出在戰爭面前普通人的弱小和無奈。

上一篇:《安妮日記》教案1

下一篇:《安妮日記》教學設計3

共3頁,當前第3頁123論文庫【http://www.miamichic.net/lw/
相關教案
無相關信息
强开老师嫩苞小说
<listing id="l5pdd"><font id="l5pdd"><ruby id="l5pdd"></ruby></font></listing>
<ins id="l5pdd"></ins>
<menuitem id="l5pdd"><video id="l5pdd"><ruby id="l5pdd"></ruby></video></menuitem>

<p id="l5pdd"></p>

<noframes id="l5pdd"><ins id="l5pdd"></ins>
<listing id="l5pdd"><th id="l5pdd"></th></listing>

<output id="l5pdd"><ins id="l5pdd"><cite id="l5pdd"></cite></ins></output>

<mark id="l5pdd"><track id="l5pdd"></track></mark>
<mark id="l5pdd"><menuitem id="l5pdd"><thead id="l5pdd"></thead></menuitem></mark><ruby id="l5pdd"></ruby>
<span id="l5pdd"><dl id="l5pdd"></dl></span>